| Colaborare |
Cum poţi colabora cu WycliffeCei care au nevoie de Cuvântul lui Dumnezeu tradus în limba lor au o foarte mare nevoie de implicarea ta. Nu putem fi toţi implicaţi în acelaşi mod, dar există posibilitatea ca fiecare dintre noi să facem ceva, fie că suntem în România sau în altă ţară. Să te rogi - pentru misionarii Wycliffe, pentru lucrarea de traducere a Bibliei şi/sau să te rogi pentru grupurile de oameni din lume care nu au Biblia. |
Motive de rugaciune
Focus pe grupuri puțin atinse Guinea Bissau Monsoanka, Biafada, and Kobiana sunt grupuri etnice cu puțină expunere la Evanghelie. Echipa pentru Limba Mansoanka a finalizat recent traducerea Evangheliei după Luca și scriptul pentru filmul ISUS. Cu toate că este una dintre cele mai mici limbi ale țării, Kobiana este recunoscută ca fiind cel mai adânc înrădăcinat în religia tradițională, efectuând ceremonii și jertfe unei zeitate acolo. Atât Biafada cât și Kobiana au foarte puțini credincioși și există o prigoană intensă pentru cei care se întorc la Cristos. Rugați-vă pentru protecție și pentru biruință spirituală ca să poate exista libertate adevărată și transformare.
|
